英譯法語三則

愚痴的人到處尋找智慧

The foolish wander around and scavenge for wisdom.

智慧的人到處蒐集智慧

The wise collect wisdom no matter where they go.

到處尋找的

Those who scavenge for wisdom

往往當面錯過

Often overlook the wisdom they are looking for and let it slip by.

到處蒐集的

Those who collect wisdom

結果智慧如海

Accumulate an ocean of wisdom in the end.



檢討自己而又誠心悔改的人

The acts of the wise are

他的作為是智者的表現

To conscientiously examine their conduct and to sincerely repent their wrongdoings and rectify their mistakes.

原諒自己而又處處放縱的人

The acts of the foolish are

他的作為是愚者的表現

To pardon themselves for their misconduct and then move on to indulge themselves in every aspect of life.



樂意吸收知識與經驗的人

One who would fain absorb knowledge and experience from others

也就是謙受益的人

Is the one who will greatly benefit from his/her humbleness.

經常排斥別人

One who constantly debase and reject others,

推銷自己的人

While exalt and swagger about himself/herself

往往是個最寂寞的人

Is most of the time the loneliest person in the world.