英譯法語三則

不是日子不好過

It is not that the whole world is against you;

而是自心自造作

The hardships of life come purely from the workings of your mind.

如果感到日子很難過

If you feel that every day is hard to get by,

只為自己從來不願好好過

It is because you never want to be at peace with yourself.

 

 

 

熬字底下一把火

The Chinese character for “endure” has the radical “fire” at its bottom part.

忍字頭上一把刀

The Chinese character for “forbear” has the radical “knife” at its top part.

無邊的苦難,要挺

(In following the Bodhisattva path,) one should patiently endure the endless adversities and suffering

無盡的凌辱,要堅

And resolutely forbear the countless insults and offense

否則,不是為火燒焦

Otherwise, one will either be scorched by a fire

便是刀下喪命

Or killed by a knife.

 

 

 

思緒中亂得不能自已

When one’s mind is burning with jealousy,

只為一顆「妒心」作祟

It may slip into a totally chaotic state, quite beyond control.

人生在世,無論是做人處事

If one can bring one’s mind under control and eliminate one’s jealousy,

如果能「制心」而不「妒心」

Whether in dealing with people or matters,

則敢保無事不辦

One will definitely get the best result that one desires.