398大方廣佛華嚴經淺釋

398期大方廣佛華嚴經淺釋
卷第二十 十行品第二十一之二
/白雲老禪師

 

經    文

何以故?我於眾生、無所適莫,無所冀望,乃至不求一縷一毫,及以一字讚美之言,盡未來劫,修菩薩行;未曾一念,自為於己,但欲度脫一切眾生,令其清淨,永得出離。何以故?於眾生中,為明導者;法應如是,不取不求;但為眾生,修菩薩道,令其得至安隱彼岸,成阿耨多羅三藐三菩提,是名菩薩摩訶薩、第八難得行。

釋  疑

修菩薩行,心不適莫,不求回報,不在意稱道;念念之中,不為自己,但度一切眾,出離塵勞,皆得清淨。修菩薩行,為眾生明導,入達菩提,趣向安穩彼岸,成無上正等覺。

 

經    文

佛子!何等為菩薩摩訶薩善法行?此菩薩為一切世間天人、魔梵、沙門、婆羅門、乾闥婆等,作清涼法池,攝持正法,不斷佛種,得清淨光明陀羅尼故;說法授記,辯才無盡,得具足義陀羅尼故;義辯無盡,得覺悟實法陀羅尼故;法辯無盡,得訓釋言詞陀羅尼故;詞辯無盡,得無邊文句、無盡義、無礙門陀羅尼故;無礙辯無盡,得佛灌頂陀羅尼、灌其頂故;歡喜辯無盡,得不由他悟陀羅尼門故;光明辯無盡,得同辯陀羅尼門故;同辯無盡,得種種義身、句身、文身中訓釋陀羅尼門故;訓釋辯無盡,得無邊旋陀羅尼故,無邊辯無盡。

釋  疑

陀羅尼:譯義有總持、作持、能持等修持善法之意,令其惡法不生;於佛法之修習,能使發揮其力用。經中說十陀羅尼,整合不外四類:即法陀羅尼,義陀羅尼,咒陀羅尼(真言),忍陀羅尼;而此四分類,主要在法之義諦,以理說旨趣,以行重實務。

 

經    文

此菩薩大悲堅固,普攝眾生,於三千大千世界,變身金色,施作佛事;隨諸眾生根性欲樂,以廣長舌,於一音中、現無量音,應時說法,皆令歡喜。假使有不可說、種種業報,無數眾生共會一處,其會廣大、充滿不可說世界;菩薩於彼眾會中坐,是中眾生,一一皆有不可說阿僧祇口,一一口能出百千億那由他音、同時發聲,各別言詞,各別所問;菩薩於一念中、悉能領受,皆為酬對,令除疑惑,如一眾會中,於不可說眾會中,悉亦如是。

釋  疑

廣長舌:佛陀三十二相之一。說佛世尊,舌廣而長,柔軟紅薄,能伸覆及面,甚至於髮際。智度論中述:佛舌廣長,語婆羅門;出此廣長舌,不作妄語。故說於一音中,現無量音,應時說法,皆令眾生歡喜。

 

經    文

復次,假使一毛端處,念念出不可說、不可說道場眾會,一切毛端處,皆亦如是;盡未來劫,彼劫可盡,眾會無盡。是諸眾會,於念念中,以各別言詞,各別所問;菩薩於一念中悉能領受,無怖無怯,無疑無謬,而作是念:設一切眾生,以如是語業,俱來問我;我為說法,無斷無盡,皆令歡喜,住於善道,復令善解一切言詞,能為眾生說種種法,而於言語,無所分別。假使不可說、不可說種種言詞,而來問難,一念悉領,一音咸答,普使開悟,無有遺餘;以得一切智灌頂故,以得無礙藏故,以得一切法圓滿光明故,具足一切智智故。

釋  疑

不可說:於佛所說法,可以智證,不可以言說而得證。

不可說不可說:就諸法義理而言,關係生與不生,分別實相與意境的不同;故謂可以智證,不可以言說,為法理釋義,本無可說故。

一念:剎那思維,對境變化之意。

一音:以一音而說萬法,隨眾生智所解得;故謂一音,又名圓音。(未完待續)